<==

22

1.3.2. О к р у ж е н и е ... @`I. И С Т О Ч Н И К



Cлужанки Шри Радхи находятся за пределами понимания даже Упанишад, драгоценной короны всех Вед /22 с. 109/.

Шри Радха - необыкновенно прекрасная и юная Девушка, Она своей сладчайшей, как нектар красотой и трансцендентной любовью, сводит с ума и опьяняет всех птиц, животных, деревья, лианы и другие живые существа.

Она всегда украшена опьяняющим блаженством чистой любви и всеми признаками трансцендентного экстаза. Сияющая точка на Её луноподобном лбу напоми­нает золотую луну. Своей улыбкой, сияющей, как полная луна, и сладкой речью, как искрящиеся потоки нектара, Шри Радха привлекает ум и очаровывает сердце каждого. Её безгранично сладкие губы бле­стят, как цветы граната, а очаровательная красота усиливает­ся во множество раз, когда Она рисует на Своей щеке черную точку /22 с. 111/. Очаровательные щеки Шри Радхи подобны сияющим золотым зеркальным поверхностям океана трансцендентной красоты /22 с. 112/, а Её вечно юное тело, сияющее цветом расплавленного золота, подобно цветущей лиане.

Воистину океан Её фантастической кра­соты, вечной свежести и трансцендентного очарования - бесконечен, а лицо исполнено нектарной сладости с лотосоподобными глазами похожими на птиц кханджана, купающихся в озе­ре трансцендентных вкусов /22 с. 120/.

В лучезарном лесу Вриндавана, который наполнен неизмеримым блаженством, исходящих от слога биджа Кама-гайатри мантры, стоит юная Девушка - олицетворение маха-бхавы, океана сладчайшей экстатической любви, а рядом с Ней находится тёмный Юноша - Источник удивительных вкусов трансцендентного нектара /22 с. 71/.

Трансцендентный Господь Шьямасундар, постоянно омываясь в океане нектара игр супружеской любви, наполняется экстатическим блаженством в лесных рощах Шри Радхики. Вос­пламененный любовным желанием к Шри Радхе, Он каждое мгновение проявляет миллионы и миллионы океанов сладости, опьяняющих своими неповторимыми вкусами. Не потому ли сияющая земля Вриндавана своим сладким нектаром полнос­тью затмевает славу всех духовных и материальных миров? /22 с. 75, 76/.

В сладко благоухающей цветущей жасминовой роще Шри Радха, царица Вриндавана, тонет в объятиях блаженного океана нек­тара очаровательного Шьямасундары, который, в свою очередь, вечно погружен в бездонный океан трансцендентного блаженства Шри Рад­хи.

И потому юные гопи вечно плавают в волнах сладчайшего океана любовных игр Божественной Четы /25 с. 62 … 68/.

.. 1 .. 2 .. 3 .. 4 .. 5 .. 6 ==>